El Alto: Wie interkulturelle Bildung die Entwicklung Boliviens vorantreiben kann
活动情况介绍
Grundlage des Seminars war, dass die Verfassung Boliviens von 2009 offiziell die indigenen Völker und Sprachen anerkennt und vorsieht, diese zu integrieren. Aufgrund der hohen Präsenz dieser indigenen Sprachen in der bolivianischen Gesellschaft, spielt Interkulturalität insbesondere in der Bildung eine große Rolle. Die Veranstaltung diente dazu, über den Einfluss einer interkulturell orientierten Bildung auf die Entwicklung des Landes nachzudenken und zu diskutieren.
Gestützt wurde das Seminar auf drei Vorträge. Fernanda Revollo, Dozentin für Kulturwissenschaften und interkulturelle Studien an der katholischen Universität Boliviens, sprach in ihrem Beitrag über Kulturmodelle, interkulturelle Unterschiede und interkulturelle Sensibilität.
Dr. Pathe Seiny, gebürtig aus dem Tschad und Experte in Themen der Interkulturalität, teilte persönliche Erfahrungen aus Bolivien und aus dem internationalen Kontext und stellte Thesen zur Wirkung einer interkulturell sensiblen Bildung auf die wirtschaftliche Entwicklung auf.
Carlos Alfred, wissenschaftlicher Koordinator der KAS, stellte die Übersetzung der Verfassung in die drei am meisten gesprochenen indigenen Sprachen des Landes vor: Quechua, Aymara und Guaraní. Das Projekt begann 2012 mit der Übersetzung ins Quechua, gefolgt von den zwei weiteren Versionen und befindet sich momentan in der Phase der landesweiten Bekanntmachung und Verbreitung.
An der Veranstaltung nahmen sowohl Studenten und Dozenten der UPEA, als auch Personen des öffentlichen Sektors teil. Das Seminar wurde sehr positiv entgegengenommen, was sich in der großen Besucherzahl und den vielen Beiträge und Fragen der Studenten und Universitätsangehörigen äußerte.
由...提供
Auslandsbüro Bolivien
关于这个系列
德国康拉德•阿登纳基金会、它的培训机构、教育中心和其国外代表处每年举办数千个不同主题的活动。关于重要国际会议、大事活动、专题讨论会等等的报道我们及时且独家的公布在我们的网页www.kas.de。在这里您除了可看到内容摘要之外,还可看到额外的材料,例如照片、演讲稿、影片或录音。