活动情况介绍
Herr Xiao Li, Greenriver, zur Rechten von Herrn Professor Zhang Xinjun, School of Law, Tsinghua Universität, der mit seinen Ausführungen das Expertengespräch eröffnete.
Ein strukturierter und interessanter Beitrag wurde von Frau Cordula Geinitz beigesteuert. (Economic Departement Devision Energy, Environment, Climate Change Policy, Deutsche Botschaft Peking)
Herr Xiao Li, Sichuan Greenriver Environmental Protection Promotion Association, veranschaulichte die Arbeit seiner ENGO anhand von persönlichen Erfahrungen.
Einen wertvollen Beitrag zur Diskussion trug Herr Deng Liangchun bei. (Senior Programme Officer, Climate and Energy Programme, WWF)
Neben verschiedenen anderen Zuhörergruppen beteiligten sich auch Studenten der Tsinghua Universität an der Veranstaltung.
全球变暖及其带来的直接后果已成为各国不可逃避的问题。气候变化带来的影响已在越来越多的地区显现,因此现在和将来如何减少这种影响就成了这场国际政治讨论中的焦点问题。2011年12月在迪拜举行的联合国气候大会就曾对工业国家及一些发展中国家二氧化碳排放量减少的必要性进行了讨论。中国作为全世界最大的二氧化碳排放国,虽然愿意签署气候保护议定书,但同时也提出了一些条件。这个国家自信的行为再次显现,世界权力关系已经发生了一定的变化。中国很清楚自己的位置并有效维护本国利益。尽管如此,这个国家也必须和全球变暖带来的严重后果作斗争并且一定要在不久的将来找到有效的解决方案,以便从一定程度上抵抗其带来的经济损失。因此,达成政治上的意见一致且顾及到所有参与国的利益是必须的。
德国阿登纳基金会北京办公室在这场跨学科对话中与国际专家,智囊团代表及政治学家共同分析了中国在国际气候保护对话中的角色。核心问题涉及到作为政治工具的气候变化和在国际决策过程中中国的作用。中国在气候保护对话中的影响到底有多大?中国的气候政治发展对国际国家共同体内的决策方面有怎样的影响?我们又应如何支持紧迫且必要的国际调控措施和可持续的气候保护呢?
主题
由...提供
中国办公室
关于这个系列
德国康拉德•阿登纳基金会、它的培训机构、教育中心和其国外代表处每年举办数千个不同主题的活动。关于重要国际会议、大事活动、专题讨论会等等的报道我们及时且独家的公布在我们的网页www.kas.de。在这里您除了可看到内容摘要之外,还可看到额外的材料,例如照片、演讲稿、影片或录音。